Logo Gazette du Sorcier
menu fermer
La Gazette Logo du Sorcier
L'actualité Harry Potter et Animaux fantastiques depuis juillet 2000 !
Accueil / Biographies de Harry Potter / Brèves - Biographies de Harry Potter / Plus d’informations sur le titre en suédois

Plus d’informations sur le titre en suédois

Comme nous vous l’annoncions hier, le titre du tome 7 en suédois, Harry Potter och Dödsrelikerna, signifie Harry Potter et les Reliques de la Mort. L’éditeur suédois Tilden a expliqué qu’il s’agissait d’un titre alternatif proposé par J.K. Rowling : comme le titre Deathly Hallows est difficile à comprendre tant qu’on n’a pas lu le livre, elle a proposé aux éditeurs étrangers d’utiliser la variante Relics of Death pour la traduction du titre. Mais que sont ces Reliques de la Mort ?

Merci MuggleNet.

Vous avez aimé cet article ? Vous pouvez soutenir la Gazette du Sorcier sur Logo tipee.com
Soutenir la Gazette sur Tipeee

Laissez-nous un commentaire !




La Gazette c'est aussi...

Podcast
Podcast
Vidéo
@LaGazetteDuSorcier @GazetteSorcier GazetteDuSorcier @gazette_du_sorcier @gazette_du_sorcier Flux RSS