Face au succès retentissant du coffret Folio Junior de 2020, Gallimard Jeunesse proposera un coffret collector pour commémorer les 25 ans de Harry Potter en français. L’éditeur a également annoncé « plein de surprises à venir […]
Peu de potterheads le savent, mais les tomes 1, 2 et 3 de Harry Potter en français sont actuellement plus longs que ceux découverts par les premiers lecteurs de la saga ! En effet, jusqu’à […]
L’émission La Compagnie des auteurs par Matthieu Garrigou-Lagrange sur France culture dédie cette semaine quatre numéros à l’autrice de Harry Potter. Le premier épisode à déjà été publié, avec en invités Jean-François Ménard, le célèbre […]
Gallimard a confirmé par communiqué et sur les réseaux sociaux la date de parution de Harry Potter et l’Enfant maudit, traductions française du texte de la pièce Harry Potter & the Cursed Child. Le livre, […]
C’est dans un communiqué que Gallimard a annoncé la parution du texte de la pièce de théâtre Harry Potter et l’enfant maudit en français. Le titre français est donc désormais officiel !
Le traducteur de la saga Harry Potter revient sur son travail à l’occasion des 15 ans de la saga en France. Une interview d’une trentaine de minutes à découvrir ci-dessous.
Comme nous l’avait récemment suggéré un lecteur, Gallimard prépare bien la sortie d’un coffret similaire à la “Bibliothèque de Poudlard” de Bloomsbury, incluant les trois livres annexes (Les animaux Fantastiques, Le Quidditch à Travers les […]
L’Express Livres propose deux interviews : une vidéo avec Jean-François Ménard, le traducteur français des Harry Potter, qui parle de la traduction du tome 7 et de la vie sans Harry, et un chat avec […]
Jean-François Ménard est sous les feux de la rampe. Alors que le traducteur d’Harry Potter n’avait accordé qu’une seule interview au Monde pour la sortie du Tome 6, on le retrouve dans le journal de […]
Dans le tumulte des programmes spéciaux consacrés à Harry Potter, ne surtout pas manquer Jean-François Ménard qui sera sur Radio Classique vendredi 26 octobre à 19h. Les interventions du traducteur français sont extrêmement rares, ne […]
Reconnaissez-le : vous y avez cru, au moins pour quelques instants. La date de sortie annoncée hier sur tous les sites francophones sur Harry Potter était un canular, traditionnel du 1er avril. Une dizaine de […]
Enfin ! Les éditions Gallimard ont un communiqué de presse nous informant que la traduction française de Harry Potter and the Deathly Hallows sortira le 23 février 2008 à minuit. La traduction du titre ne […]
Avant toute chose, je tiens à préciser que j’ai beaucoup apprécié la traduction que Jean-François Ménard a faite du tome 6. Le problème de toute traduction est que les défauts – ou les points contestables […]
Le Monde a mis en ligne ici une interview de Jean-François Ménard, le traducteur des biographies officielles de Harry Potter. C’est la seule interview qu’il ait acceptée, alors profitez-en!
Selon le journal « Mon quotidien », Jean-François Ménard aurait mis un temps record pour traduire le tome VI (dont la sortie française est, je le rappelle, prévue le 1er octobre), dans ce même article, Gallimard nous […]